「대추차(ナツメ茶)」と「맛(味)」が合体した「대추차 맛」は、日本語では「ナツメ茶の味」と「の」が入ります。ハングルにも「~の」にあたる「의」がありますが、つけなくても所属や所有などがわかる「대추차의 맛」のような場合には省略されます。
ただし「서울의 대학교(ソウルの大学)」のように所属などをはっきりさせるときには、「의」をつけます。「서울의 대학교」は「ソウルにある大学」ということですが、これを「의」をとって「서울대학교」にすると、「ソウル大学」という固有の大学名になります。
「~の」の意味のときの「의」の発音は[에]です。