저 뮤지컬 갈 수 있게 됐어요.
チョ ミュジコル カル ス イッケ トェッソヨ
私ミュージカル行けることになりました。
「語幹+-게 됐어요(ケ トェッソヨ)」で「~(する)ことになりました/ようになりました」という意味になります。「-게(ケ)」には「(何々する)ことに/ように」、「됐어요(トェッソヨ) には「なりました」という 意味があります。
「갈 수 있게 됐어요(カル ス イッケ トェッソヨ):行けることになりました/ようになりました」を 分解すると、「가-다(カダ):行く」の으(ウ)形「가-(カ)」に、可能を表す「-ㄹ 수 있-다(ル ス イッタ)の 語幹 「-ㄹ 수 있-(ル ス イッ)」、これに「-게 됐어요(ケ トェッソヨ)」がついています。
「갈 수 있게 됐어요(カル ス イッケ トェッソヨ):行けることになりました/ようになりました」を 分解すると、「가-다(カダ):行く」の으(ウ)形「가-(カ)」に、可能を表す「-ㄹ 수 있-다(ル ス イッタ)の 語幹 「-ㄹ 수 있-(ル ス イッ)」、これに「-게 됐어요(ケ トェッソヨ)」がついています。
2021年08月30日