close_ad
  • 基本情報解説
  • ハングル訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
449/4854

저 뮤지컬 갈 수 있게 됐어요.

チョ ミュジコ カ ス イッケ トェッソヨ

「語幹+-게 됐어요(ケ トェッソヨ)」で「~(する)ことになりました/ようになりました」という意味になります。「-(ケ)」には「(何々する)ことに/ように」、「됐어요(トェッソヨ) には「なりました」という 意味があります。
갈 수 있게 됐어요(カ ス イッケ トェッソヨ):行けることになりました/ようになりました」を 分解すると、「-(カダ):行く」の(ウ)形「-(カ)」に、可能を表す「-ㄹ 수 있- ス イッタ)の 語幹 「-ㄹ 수 있-( ス イッ)」、これに「-게 됐어요(ケ トェッソヨ)」がついています。

このフレーズを

お気に入りへ

タグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索