close_ad
  • 基本情報解説
  • ハングル訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
444/4853

나는 아무거나 괜찮아요.

ナヌン アムゴナ クェンチャナヨ

아무거나(アムゴナ)」は、「아무(アム)が「どの~、何の~」という意味で、「(コ):もの」、さらに「~でも」の「-(ナ)」がついて「どのものでも」、つまり「何でも」という 意味です。
(コ):もの」の部分を入れ替えると、「どこでも」「いつでも」などの表現を作ることができます。
아무(アム)」+「(テ):ところ、場所」+「-(ナ)」
=「아무 데나(アム デナ):どこでも」
아무(アム)」+「(ッテ):とき」+「-(ナ)」
=「아무 때나(アム ッテナ):いつでも」
괜찮아요(クェンチャナヨ):大丈夫です」の代わりに、「좋아요(チョアヨ):いいです」を使っても OKです。

このフレーズを

お気に入りへ

タグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索