close_ad
  • 基本情報解説
  • ハングル訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
3/3

주소를 모르는데 가르쳐 주세요.

チュソル モルヌンデ カルチョ ジュセヨ

このフレーズは、動詞「모르다(モルダ):知らない」の語幹「모르(モル)」に「-는데(ヌンデ)」がついた表現です。このように、「~(する)ので、~(する)けれど、~だが」という前提を表す表現は、動詞と「있다(イッタ)」や「없다(オタ)」のある単語の語幹には「-는데(ヌンデ)」、形容詞の語幹には「-ㄴ데(ヌンデ)」か「-은데(ウンデ)」をつけて作ります。動詞と「있다(イッタ)」や「없다(オタ)」のある単語につける場合と形容詞につける場合は語尾の形が違うので注意が必要です。
動詞「있다(イッタ)」や「없다(オタ)」のある単語につける「-는데(ヌンデ)」は「そのまま型」の語尾、形容詞につける「-ㄴ데(ンデ)/은데(ウンデ)」は「パッチム型」の語尾です。

このフレーズを

お気に入りへ

タグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索