보고 싶었다.
会いたかった。
「보다」は「見る」という意味でよく使いますが、「会う」の意味でも使われます。「만나다」も「会う」という意味を持ちますが、「約束して会う」というニュアンスがあり、「会う」の意味では「보다」のほうが広く使われます。「보다」の語幹「보」に希望を表す「-고 싶다」がついた「보고 싶다(会いたい)」はドラマや歌の歌詞にもよく登場します。「보고 싶었다」は「보고 싶다」の過去形です。思わず口をついて出てきたり、独り言のつぶやきのような場合は、文末が「-다」のままで使われます。
보고 싶다. 会いたい。
보고 싶었다. 会いたかった。
보고 싶다. 会いたい。
보고 싶었다. 会いたかった。
2023年08月09日