설거지나 했었는데….
皿洗いなんかをしていたんですが…。
この설거지나の-나は母音で終わる単語の後ろについて、前の内容に対して、あまり高く評価しない話し手の態度を表します。
次の例文の라면이나の-이나も子音で終わる単語の後ろについて同じく高く評価しない態度を表します。
밥이 없으니까 라면이나 먹자.
(麺よりご飯が好きな子供に)ご飯がないから(ラーメンなんだけど)ラーメンを食べよう。
場合によっては正反対の態度、すなわち前の内容を高く評価する態度を表すこともできます。
오늘은 손님이 100명이나 왔어요.
今日は、お客さんが100名も来ましたよ。
2つの中、どちらの意味を表すのかは、書きことばでは文脈で把握します。
次の例文の라면이나の-이나も子音で終わる単語の後ろについて同じく高く評価しない態度を表します。
밥이 없으니까 라면이나 먹자.
(麺よりご飯が好きな子供に)ご飯がないから(ラーメンなんだけど)ラーメンを食べよう。
場合によっては正反対の態度、すなわち前の内容を高く評価する態度を表すこともできます。
오늘은 손님이 100명이나 왔어요.
今日は、お客さんが100名も来ましたよ。
2つの中、どちらの意味を表すのかは、書きことばでは文脈で把握します。
2024年02月29日