안녕히 계세요.
さようなら。(去る人が見送る人に言う言葉)
ハングルでは別れるときに、その場を去る人と、見送る人が使う言葉が異なります。その場を去る人は見送る人に「안녕히 계세요(アンニョンイ ゲセヨ)」と言いますが、見送る人はその場を去る人に「안녕히 가세요」(アンニョンイ ガセヨ)」と言います。 「안녕히 계세요(アンニョンイ ゲセヨ)」は「ご無事でいらしてください」、「안녕히 가세요(アンニョンイ ガセヨ)」は「ご無事でお帰りください」という意味です。
テレビでハングル講座(2014)
2014年04月14日
このフレーズを