만 원 정도면 갈 수 있어요.
マ ヌォn ジョŋドミョn カℓ ッス イッソヨ
1万ウォンぐらいで(←ぐらいだったら)、行けます。
「-(으)ㄹ 수 있다:~られる、~できる」は、何らかの行動が行える状況にあるか、または能力があってその行動が可能であることを意味する表現です。
「-(으)ㄹ 수 있다」の「있다」を「없다」に変えると、何らかの行動ができない状況にあることを表す意味になります。「-(으)ㄹ 수 있다」は、行動を行う能力のないこと(無能力)を表現する場合には用いないので注意しましょう。
「-(으)ㄹ 수 있다」の「있다」を「없다」に変えると、何らかの行動ができない状況にあることを表す意味になります。「-(으)ㄹ 수 있다」は、行動を行う能力のないこと(無能力)を表現する場合には用いないので注意しましょう。
2014年07月23日