아드님이 계세요?
アドゥニミ ケセヨ
息子さんがいらっしゃいますか?
日本語で「いる」という動詞の尊敬語として「いらっしゃる」という言葉があるように、ハングルでも「있다(イッタ):いる」の尊敬語として「계시다(ケシダ):いらっしゃる」という言葉があります。
≪主な尊敬語≫
먹다(モクタ):食べる / 마시다(マシダ):飲む→드시다(トゥシダ):召し上がる
자다(チャダ):寝る→주무시다(チュムシダ):お休みになる
있다(イッタ):いる→계시다(ケシダ):いらっしゃる
없다(オプタ):いない→안 계시다(アン ゲシダ):いらっしゃらない
말하다(マラダ):話す→말씀하시다(マルッスマシダ):お話になる
尊敬語のヘヨ体は、語幹の最後の「시(シ)」を取って、「-세요(セヨ)」をつけて作ります。
≪主な尊敬語≫
먹다(モクタ):食べる / 마시다(マシダ):飲む→드시다(トゥシダ):召し上がる
자다(チャダ):寝る→주무시다(チュムシダ):お休みになる
있다(イッタ):いる→계시다(ケシダ):いらっしゃる
없다(オプタ):いない→안 계시다(アン ゲシダ):いらっしゃらない
말하다(マラダ):話す→말씀하시다(マルッスマシダ):お話になる
尊敬語のヘヨ体は、語幹の最後の「시(シ)」を取って、「-세요(セヨ)」をつけて作ります。
2014年12月01日