이아름 선배님한테서 전화가 왔어요.
イアルム ソンベニマンテソ チョヌァガ ワッソヨ
イ・アルム先輩から電話が来ていました(←来ました)。
「先輩から電話が来ました」の助詞「~から」や「~が」に対応するハングルは、「-한테서(ハンテソ)」や「-가(ガ)」です。
≪直前の文字のパッチムの有無で、形が異なる助詞≫
~は パッチムがない場合:-는(ヌン)
パッチムがある場合:-은(ウン)
~が パッチムがない場合:-가(カ)
パッチムがある場合:-이(イ)
~を パッチムがない場合:-를(ルル)
パッチムがある場合:-을(ウル)
~で(手段・理由)/~へ(方向)
パッチムがない場合:-로(ロ)
パッチムがある場合:-으로(ウロ)/-로(ロ)〈パッチムがㄹの場合〉
~と パッチムがない場合:-와(ワ)/-랑(ラン)〈話し言葉〉
パッチムがある場合:-과(クァ)/-이랑(イラン)〈話し言葉〉
-하고(ハゴ)〈話し言葉、パッチムの有無に関係ない〉
≪直前の文字のパッチムの有無に関係ない助詞≫
~の:–의(エ) ~も:-도(ト) ~だけ:–만(マン)
~で(場所に対して):-에서(エソ) ~より(比較):-보다(ポダ)
~に:–에(エ) ~に(人に対して):-에게(エゲ)/-한테(ハンテ)〈話し言葉〉
~から(場所に対して):-에서(エソ) ~から(時間に対して):-부터(プト)
~から(人に対して) -에게서(エゲソ)/-한테서(ハンテソ)〈話し言葉〉
≪直前の文字のパッチムの有無で、形が異なる助詞≫
~は パッチムがない場合:-는(ヌン)
パッチムがある場合:-은(ウン)
~が パッチムがない場合:-가(カ)
パッチムがある場合:-이(イ)
~を パッチムがない場合:-를(ルル)
パッチムがある場合:-을(ウル)
~で(手段・理由)/~へ(方向)
パッチムがない場合:-로(ロ)
パッチムがある場合:-으로(ウロ)/-로(ロ)〈パッチムがㄹの場合〉
~と パッチムがない場合:-와(ワ)/-랑(ラン)〈話し言葉〉
パッチムがある場合:-과(クァ)/-이랑(イラン)〈話し言葉〉
-하고(ハゴ)〈話し言葉、パッチムの有無に関係ない〉
≪直前の文字のパッチムの有無に関係ない助詞≫
~の:–의(エ) ~も:-도(ト) ~だけ:–만(マン)
~で(場所に対して):-에서(エソ) ~より(比較):-보다(ポダ)
~に:–에(エ) ~に(人に対して):-에게(エゲ)/-한테(ハンテ)〈話し言葉〉
~から(場所に対して):-에서(エソ) ~から(時間に対して):-부터(プト)
~から(人に対して) -에게서(エゲソ)/-한테서(ハンテソ)〈話し言葉〉
2015年01月26日