close_ad
  • 基本情報解説
  • ハングル訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
1715/4844

메달은 못 땄지만 박수를 보내고 싶네요.

感動を表す「-네요.(~ですね)」/
興奮・感動を言葉にして、相手の話に共感していることを表すと、会話がよりはずみます。
「-네요.(~ですね)」は用言の語幹にそのままつけてできあがり。過去形「~でしたね」は「-/었네요.」、推測から共感している場合には「-네요.」の前に「」がつきます。
例)
한국어 잘하시네요. ハングル(韓国語)お上手ですね。
예뻐졌네요. きれいになりましたね。
재미있겠네요. 面白そうですね。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索