어깨끈이 좀 긴 것 같은데요.
ショルダーひもがちょっと長いみたいなんですけど。
韓国では何でもはっきりと言うものと誤解されがちですが、実は婉曲的な表現もたくさん使います。お店の人から気にいらないものを勧められたときに「いりません」とストレートに断るよりも、「-것 같은데요.:~みたい/~よう(なん)ですが」を使って、「私の欲しいものとは違うみたいなんですが」とやんわりと断る言い方をしたほうがいいでしょう。
例)
좀 아닌 것 같은데요. ちょっと違うみたいなんですが。
너무 화려한 것 같은데요. 派手すぎるみたいなんですが。
例)
좀 아닌 것 같은데요. ちょっと違うみたいなんですが。
너무 화려한 것 같은데요. 派手すぎるみたいなんですが。
2015年02月25日