close_ad
  • 基本情報解説
  • ハングル訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
1688/4849

앞으로 어떻게 될지 되게 궁금하더라고요.

「-더라고요.」は、「~(し)たんですよ、~なんですよ」という意味で、自分の経験を思い出しながら、そのときの様子や気持ちをいきいきと相手に伝えようとするときに使える文末表現です。
例)
원작도 읽었는데 뮤지컬로 보니까 더 신나더라고요.
原作も読んでいましたが、ミュージカルで見たらもっと楽しかった(←うきうきした)んですよ。
이 곡을 들으면서 하면 공부가 참 잘되더라고요.
この曲を聞きながらやると、勉強がとてもよくはかどるんですよ。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索