close_ad
  • 基本情報解説
  • ハングル訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
14/119

영민 씨한테서 모임에 못 온다고 연락이 왔어요.

ヨンミン ッシハンテソ モイメ モ ドンダゴ ヨラギ ワッソヨ

動詞の語幹に「-ㄴ다」「-는다」をつけると、「~する」という「한다体」の表現になります。
한다体」は、日本語の「である体」にあたり、書籍や新聞、ネットの記事などの書きことばで使われます。話しことばで使われる場合は、目下の人や同年輩の親しい人に対しての、ぞんざいな言い方になります。
「-ㄴ다/는다」のどちらをつけるかを決めるカギは、語幹の最後にパッチムが有るか無いかです。

このフレーズを

お気に入りへ

タグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索