전철이 늦게 오는 바람에 회사에 지각했어요.
電車が遅れてきたせいで、会社に遅刻しました。
「-는 바람에」は、「~したせいで、~したために」という意味です。後ろにその原因による否定的な結果が提示されます。
レベルアップ ハングル講座(違いを~)
2016年01月05日
このフレーズを