마음이 우울할 때는 혼자 있지 말고 친구들을 만나는 게 좋겠어요.
心が憂うつなときは1人でいないで、友だちに会ったほうがよいでしょう
「-는 게 좋겠다」は「~するのがよいと思う、~するほうがよいだろう」という意味です。助言をしたり、自分の意見を述べるときに使います。「-는 게 좋을 것 같다(~するのがよいようだ、~したのが〔したほうが〕よいと思う)」も同じ意味として使われます。
2016年03月07日
마음이 우울할 때는 혼자 있지 말고 친구들을 만나는 게 좋겠어요.
心が憂うつなときは1人でいないで、友だちに会ったほうがよいでしょう
2016年03月07日