1.I'm calling to complain. 苦情の電話の切り出し部分。
苦情での電話でなければ、
I'm calling to inquire about
I'm calling to ask
I'm calling to let you know などなど。
2.I can't stand it anymore. 「やってられね~」な状態のとき用?
使いたくない言葉ほど、すんなり頭に入るのはどういうことなのだろう。覚えていても使わないほうが良いような気がする。
3.Don't let me keep you.
「お引止めしませんから」のニュアンスがピンと来なかったフレーズ。
Don't let me とくれば downの条件反射のせいかしら。
4.Can you take a survey?
アンケートはアンケートではない.アンケート用紙を使った調査もsurvey。
Please answer the questionnaire.でも大丈夫かな?
5.I have stuff to do. 何かをたのまれたときの回避術に使えそう。
動詞stuffを先になじんだもので、一瞬「詰め物」と思ったが、会話では「物」。
名詞stuffは、いろんな使い道があるのね。
time to show your stuff では「才能」
And stuff like that.はくだけて「そんなことなどなど」