close_ad

kontaさんの おぼえた日記 - 2012年1月6日(金)

konta

konta

[ おぼえたフレーズ累計 ]

9441フレーズ

[ 1月のおぼえたフレーズ ]

416 / 100

目標設定 目標達成
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

おぼえた日記

2012年1月6日(金)のおぼえた日記

本日の学習  2012年の抱負&ポジディブ☆フレーズクイズ ほか

昨日の復習  リトル・チャロ2で英会話表現の復習 ほか 
「リトル・チャロ2(2010/4/12) Episode3 宿屋」

○ I would have died if he hadn't taken me home. http://gogakuru.com/english/phrase/18130
「彼(翔太)が家に連れていってくれなかったら、きっとぼくは死んでしまっていたよ。」
仮定法過去のフレーズ(以下、解説より)
「もし彼が~しなかった (hadn’t ~) なら、私は…してしまっていただろう (would have ...)」と、過去の事実とは違う事を仮定するときの表現です。 die, take はそれぞれ 「過去分詞」の形になっています。

○ Is that so? http://gogakuru.com/english/phrase/18131
「そうなのか?」
どちらかというと、大人が使う表現。くだけた会話では、Oh, really? がよく使われる。

○ He has been my best friend ever since. http://gogakuru.com/english/phrase/18132
「それ以来、彼(翔太)はぼくの親友だ。」
ever since 「それ以来」
過去から今まで「ずっと~だ」:現在完了形 < have [has] + 過去分詞>
cf. I have lived in Tokyo since I was born. 「生まれた時からずっと東京に住んでいます。」

○ Just make sure you find Shota while it's still glowing.
http://gogakuru.com/english/phrase/18133
「必ず、それが輝いている間に翔太を捜すように。」
make sure you ~ 「必ず ~ してね」
Just がつくと 「とにかく ~ だけはやってね」という雰囲気。
cf. Just make sure you bring your lunch. 「お弁当忘れないようにね。」
ほかにも例文が有り。

○ I must go now. http://gogakuru.com/english/phrase/18134
「もう行かないと。」
must  「~しなければならない」という強い気持ちを表す単語。
もう少し軽く 「もう行かなきゃ」 I have to go now. / I’ve got to go now.

○ Charo can wait no longer. http://gogakuru.com/english/phrase/18135
「チャロはいても立ってもいられない。」
no longer 「これ以上~ない」と否定の意味が含まれている
can wait no longer 「これ以上待つことができない」
not any longer を使うと、Charo cannot wait any longer.

○ The lodge has a warm, welcoming feel. http://gogakuru.com/english/phrase/18136
「宿の中は温かい雰囲気に満ちている。」
feel 「雰囲気」「感じ」
cf. Her new song has a nice feel to it. 「彼女の新曲はいい感じだ。」

○ I owe him my life. http://gogakuru.com/english/phrase/18137
「彼(翔太)はぼくの命の恩人だ。」
< owe 人 ~ > 「人に~(お金など)を借りている」
I owe you a dollar. 「これで1ドルの借りだね。」
I owe you a lot. 「私はあなたに借りだらけです(本当にあなたのおかげです)。」

Express More のコーナーより♪
エピソードからナムタカのセリフ:
Just make sure you find Shota while it's still glowing.
「必ず、それが輝いている間に翔太を探すように。」
Numtaka told Charo to find Shota by the time his lifeglobe turns black.
ナムタカはライフグローブが輝きを失わないうちに翔太を探すようにさとします。

Just make sure ~ を使って「必ず、~してね。」と念を押すフレーズの練習。

Just make sure you bring the book. 「必ず、その本を持ってきてね。」
Just make sure you read the book. 「必ず、その本を読んでね。」
Just make sure you return the book. 「必ず、その本を(図書館に)返してね。」
Just make sure you buy the book. 「必ず、その本を買ってね。」


「英語5分間トレーニング(2010/6/13) 」
○ Don't overdo it when you exercise. http://gogakuru.com/english/phrase/18921
overdo 「~をやり過ぎる」
Just be sure to avoid overdoing it. 「あんまり無理しない方がいいですよ。」

○ Does this tie go with my suit? http://gogakuru.com/english/phrase/18922
go with 「~によく合う、~に似合う」

○ A great idea just popped into my head. http://gogakuru.com/english/phrase/18923
pop into someone's head 「(考えなどが)ひょいと頭に浮かぶ」
pop into someone's mind という言い回しもあり

○ I don't want to bring on any trouble. http://gogakuru.com/english/phrase/18924
bring on 「引き起こす」など多くの意味を持つ句動詞。
病気・惨事・危機などが目的語に来ると「引き起こす・招く」

○ This trash stinks to high heaven. http://gogakuru.com/english/phrase/18925
stink to high heaven 「すごい悪臭を放つ」
smell to high heaven でも同じ意味。
本物の悪臭にも使えるが、比ゆ的に「くさい」ものにも使える表現。
英作文:なんだか相手の言い訳が信用できないときに
Something smells to high heaven about your story.

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記