close_ad

henokappaさんの おぼえた日記 - 2011年6月5日(日)

henokappa

henokappa

[ おぼえたフレーズ累計 ]

442フレーズ

[ 6月のおぼえたフレーズ ]

27 / 30

目標設定 ファイト!
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21 22
23 24
25
26
27
28 29
30
1
2
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年6月5日(日)のおぼえた日記

On Saturday I went to Nara.
I walked around Kouhukuji and Naramati.

These days, Naramati is getting popular in the young people.
There was a lot of young women and they made a long line in front of some cafes and restaurants.

In Kouhukuji area was really crowded last year.
The national treasure museum has the Asyura statue made a long line last year,but yesterday it wasn't busy.

I looked up the Pagoda.

以下の文は興福寺の五重塔の説明文です
ホームページに載ってます。スペルが間違ってるかもしれません。
Kouhukuji's Pagoda was constructed by the Empress Komyo in 725.
The currentbuilding is a restoration compleated in 1426 and is the second highest pagoda in Japan rising 50,1 meters.
Insaide the structure on the firstlevel, enshrined around the central pillar are a Yakushi triad( to the east) a Shaka triad(to the south) an Amida triad(to the west) and a Miroku triad.

昨日、奈良に行きました
興福寺とならまちを歩いてきました。

ならまちは最近、若い人に人気があるようで若い女性がたくさんいてカフェやレストランの前は行列が出来てます

興福寺の境内は去年は人がすごく多かったです。阿修羅像のある国宝館は去年は長蛇の列でしたが、昨日はそんなに多くなかったです

私は興福寺の五重塔を見上げました。

私が分からなかった単語
current 今の、現代の
restoration 返還、復活、復帰、修復
enshrine ~を祭る、~を(神聖なものとして)大事にする
pillar 支柱、大黒柱
triad 問題はこの単語。辞書で引くと「3つ組」とか「三和音」などと出ています
  説明文の内容からすると仏像、薬師如来像の如来像の部分になるはずです。

昨日は少し暑かったのですが、季節がら、新緑がとても綺麗でした

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記