おぼえた日記

2012年6月28日(木)

「まいにちイタリア語 アルレッキーノと旅に出よう! 第34課」より


Ti piace questa mia commedia?
「この私の喜劇は好きかい?」


○動詞 piacere


「誰々は~(単数)が好きです」という場合、動詞「 piacere 気に入る」の3人称単数 piace を使って、「誰々に~が気に入る」と表します。


★ mi piace +単数名詞:「私は~が好き」


Mi piace lo sport.
「私はスポーツが好きです」

Mi piace la pallavolo.
「私はバレーボールが好きです」


★ ti piace +単数名詞:「君は~が好き」


Ti piace la pasta.
「君はパスタが好きです」

Ti piace questo film?
「君はこの映画が好きですか?」


★ piace の後に molto を入れると「大好き」という意味になります。

Mi piace molto Venezia.
「私はヴェネツィアが大好きです」


★ mi , ti の前に non を置くと「好きではない」という意味になります。

Non mi piace il calcio.
「私はサッカーが好きではありません」

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

moo0052さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

moo0052さんの
カレンダー

moo0052さんの
マイページ

???