jueves 17 febrero 【西】【英】
" Gracias " y " expectativa " .
これまでへの「感謝」とこれからへの「期待」。 ( → 日記の最後へつづく)
-----------------------------------------------------------------
◇◆ スペイン語 ◆◇
【接続詞 que 】
・使い方 「 que ~」は動詞の直接目的語や主語になる。
・意味 「(~という)こと」
・よく使う動詞 creer (思う)/ parecer (~のように見える) など
● Creo que hoy él no bebe. 「私は、今日彼は飲まないと思う。」
● Parece que estoy resfriado. 「ぼくは風邪を引いたようだ。」
-------------------------------------
【接続詞 si 】
・意味 「~かどうか」/「もし~ならば」
● No sé si María sabe japonés. 「マリアが日本語をわかるかどうか、私は知らない。」
● Si tienes sed, tomamos cerveza. 「(もし)君がノド乾いてるなら、ビールを飲もう。」
-------------------------------------
【便利なフレーズ 】
● Creo que sí. 「そう思います。」
● Creo que no. 「ちがうと思います。」
● No me acuerdo. 「おぼえていません。」
● No sé. 「知りません。」
↓ カラー版・文法のまとめ
http://gogakuru.exblog.jp/14256295/
-----------------------------------------------------------------
◆◇ 英語5分間トレーニング・今日の番組最後のことば ◆◇
● More practice, more confidence.
「もっと練習すれば、もっと自信がつきます。」
------------------------------------
【今日の表現から】
● beep 「ビーッという音を出す」
(例) Your cellphone is beeping.
→ 「きみの携帯が鳴ってるよ。」
● overhear 「ふと耳にする,立ち聞きする」
(例) I overheard you talking on the phone.
→ 「きみが電話で話してるのをふと耳にしたんだけど。」
-----------------------------------------------------------------
(冒頭の言葉のつづき)
明日は18日。英語以外の語学講座テキストや、
チャロ2のテキストなどの3月号の発売日です。
とうとう2010年度後期の講座も、最終刊が出るのですね。
お世話になった講座への「ありがとう」という感謝の気持ちと、
新年度からスタートする講座を心待ちにしている気持ちとが
混ざりあっています。
楽しんでいただけてとても嬉しいです。
こちらからも日記を読みに行くのを楽しみにしてますね♪
はじめまして。コメントありがとうございました!
ご主人がアルゼンチンの方なんですね。chiquita :)))さんは
自分と同じ北海道出身とのことで、勝手に親近感を感じています(^^ゞ
好奇心のままに色々つまみ食いで恥ずかしいのですが、
ブログも見てくださってありがとうございます。
日記の購読、うれしいです。こちらからも購読させてくださいね。
どうぞよろしくお願いします。
毎月、新しいテキストはわくわくしますね♪
でも実は私も空欄の問題があちこちにあったりします。( ̄д ̄;)ゞ
再放送の講座だと、以前買ったテキストを再利用するのですが、
メモを色々書き込んであるページと、真っ白なページが混在していて
当時の自分のヤル気の度合いがありのままに残っています(汗)
なかなかゆっくり休むことは難しいかもしれませんが、
暖かいものを取って、体をポカポカにしてお大事にしてくださいね。
北海道から大阪に向けてパワーを送ります。えいやっ、届け~!