25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
Meaning of soup in English:
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
a usually hot, liquid food made from vegetables, meat, or fish
----------
from soup to nuts
初めから終わりまで
in the soup
苦境にあって,困って
soup up
1 〈エンジン・車などの〉馬力を上げる
1a 〈コンピュータなどを〉高性能にする,アップグレードする
2 〈活動などを〉活気づける,〈話などを〉おもしろく[刺激的に]する
そうですね、「食べる」と「飲む」も文化で捉え方が違っていて興味深いですね。しょこらーでさんが買っている「食べるスープ」、美味しそうですね。
コース料理のお話をありがとうございます。ナッツ類がデザートというのは新鮮で、文化を感じますね。語学に触れながらこういう情報に触れられることが楽しいなと改めて感じました。
タラの芽の天ぷらもフキの煮付けも、とても美味しそうですね。うちはこごみのお浸しや、ウドの天ぷらを食べました。春の旬な香りと味覚、自然の恵みに感謝ですね。そちらは24度まで上がったんですね。
こちら北見も昨日は22度、そして今日は24度の予想でまるで初夏の
ようですよ。
でも知床峠は夜は凍結の恐れがあるとのことで、夜間通行止めが
続いているようです。
日本語ではスープを「飲む」と言いますね。
最近は「食べるスープ」というものも売られていて、よく買っています。
不思議な表現だと思ったので、調べてみました。
https://ejje.weblio.jp/content/from+soup+to+nuts
語源
From the order of courses in a formal full course dinner, which typically begins with soup and ends with a dessert such as nuts.
なるほど!正式なコース料理だとスープから始まって最後はナッツ等のデザートが出るのですね。最後がアイスとかチョコになるのは、後の時代なのかも。
豊さん、こちらはもう初夏になってしまいました。筍もそろそろ終わりです。
タラの芽は天ぷらに、フキは煮付けにして一杯やりました。
うーん、旨かった‼️
正に春を食している感じでしたよ。
Yuhさんは春の山菜、何か食べましたか?