明日から四月。
この先一年、どんな目標を立てようか。
まず
①毎日「ニュースで英会話」のディクテーションに挑む。
②英文日記を書く(Lang-8?)
③ゴガクルでフレーズ暗記を続ける
④チャロ1を聴き続ける
⑤映画を月一本、字幕なしで見る。
そうして、今度こそTOEICと英検を受けてみる!
…と、さすがにそれは
Those are pushing me to hard.
やっぱり、
Do it again from the beginning.
ここはひとつ基礎英語1から聴いてみようかな。
…どこまで本当にできるだろ。
ところで、最終話の翔太のパパさんの声、なんでかいつもと違って聞こえたもんで、
軽く調べてみた所、ずっとコーパス100のマシューが演じていたそうで…
うーん、全く気づかなかった。
えーっと。
もし直すなら、
I wish we had checked でしょうか。
それとも have checked かな。
なんとなく「'd」 で覚えてたから、ぶっちゃけ、その中身がわからないです。
こんな状態なもんで、たしかに、指摘できないですねぇ…
私も、ゴガクルで日記にコメントをつけられるようになったとき、誰かに間違いを直してもらえるかな、と思ったんですが、そうはならなかったですね。
日本人の気質もあると思いますが、みんな、自信を持って添削できないと思います。
結局、日本人が間違いやすいところはみんな同じですし。
ケアレスミスしか指摘できないです。
例えば、↓のニックさんの英文では"would checked"が文法的におかしいと指摘できるくらいです。
I like your challenging style.
because it makes me encourage to write my diary in English someday.
I wish we would checked the English each other on the ゴガクル
as well as the Lang-8 site.
So I pointed out it,but I was a little bit worried about that I've offended you.
I'm glad to see your comments
thank you,too.
なんとっ マシューは他にも役を演じてましたか。
Lang-8はいいもの見せて貰えたなぁと思ってます。
まだ登録してないけれど。
がんばってますね。
ニュースで英会話のディクテーションは何回かやってみたけれど、やっぱりちょっと難しいです。
何がネックかというと、やっぱり単語。知らない単語が多すぎて。
逆にいえば、単語を覚えてから挑戦すればできるんじゃないか、と思ったり。
今はまだ、捕らぬ狸の皮算用。
効果はありそうですが、私には無理です^^;
英文日記は効果ありますよ。Lang-8で外国人の日本語を読むのも楽しいです。
翔太のパパの声がマシューなのは気づいてましたが、確かに最終話、ちょっと違って聞こえましたね。
多分、他の脇役で、マシューさんが演じてたのもあると思いますが、そこまでは気づきませんでした。