A choice of the article, "the" or "a" or nothing, is incomprehensible to Japanese.
(冠詞の選択、"the"か"a"か何もつかないか、は日本人にとって理解しにくいです。)
A choice of singular or plural, too.
(単数か複数かの選択も同様)
By the way, there's a song titled "The Night Has a Thousand Eyes."
I can't understand the combination of the indefinite article and plural.
(不定冠詞と複数の組み合わせが理解できません)
http://www.youtube.com/watch?v=wLS4sSwoug8
The song has the lyrics, but is often played as an instrumental tune.
気を付けてるつもりですが、忘れることもあります。
気づいたときにも、どの冠詞にするか、不要なのか、とても迷います。
日本人の感覚には無いものなので難しいですね。(^^;ゞ