26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
キーボードの調子が悪いので、【今日のprefix&suffix】はお休みです。
皆さんへのコメントもできません(T_T)
【前回の日記】
添削前:
THAKSIN'S SISTER WINS IN THAI
(These sentences are a paraphrase of a news story.)
The opposition Pheu Thai Party, supported by advocates of former Prime Minister Thaksin Shinawatra, won a majority in Thailand's lower house elections.
Thaksin's younger sister, Yingluck Shinawatra, is expected to become the first female prime minister in Thailand.
The Pheu Thai Party is expected to return to power for the first time in three years.
During the campaign the party suggest amnesty for forbidden politicians, includeing Thaksin.
Thai citizens notice on whether Thaksin will return from asylum.
Thaksin said "The bottom line is that I'd like to return home, but I'll wait proper time and proper circumstances. I'd like not to be a part of troubles, but a part of reconciliation."
添削後:
THAKSIN'S SISTER WINS IN THAI ELECTIONS
During the campaign the party HAD suggestED amnesty for (forbidden) EXILED politicians, incluDIng Thaksin.
Thai citizens notice (on) whether Thaksin will return from asylum.
[Thai citizens ARE KEEPINTG A CLOSE EYE on whether Thaksin will return from ASYLUM.]
[Thai citizens ARE SPECULATING whether Thaksin will return from asylum.]
Thaksin said "The bottom line is that I'd like to return home, but I'll wait FOR THE proper time and proper circumstances.
[Thaksin said, "The bottom line is that I'd like to return home, but I'll wait FOR A proper time and THE proper circumstances.]
I'd like TO NOT BE a part of THE troubles, but a part of reconciliation."
[I DO NOT WISH to be a part of THE CONFLICT, but a part of reconciliation."]
asylumとexileって似たような単語と思ってたけど使い分けがあるんですね。
けっきょく修理に出すことになりました。
私も日中は冷房を我慢していますが、自分はよくても
PCが壊れるんじゃないかと、ちょっとひやひやしています^^;