グレちゃんさんの おぼえた日記 - 2012年1月16日(月)

グレちゃん

グレちゃん

[ おぼえたフレーズ累計 ]

5340フレーズ

[ 1月のおぼえたフレーズ ]

0 / 50

[ 1月のテスト回数 ]

0

目標設定 ファイト!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2012年1月16日(月)のおぼえた日記

 

絶対使える☆厳選フレーズ 和訳テスト5問 - 結果
http://gogakuru.com/index.php?flow=haTest_select&cid=52131&mode=toJapanese&number=5&bp=5

○ 세상에!
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/19504

○ 그러고 보니
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/16784

○ 맛있겠다.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/18414

○ 끝내주다
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/16294

○ 정말 꿈만 같아요.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/18409

疑問詞を使いこなそう! ハングル訳テスト5問 - 結果
http://gogakuru.com/index.php?flow=haTest_select&cid=52118&mode=fromJapanese&number=5&bp=5

○ 모자를 팔고 있는 가게가 어디예요?
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/15439

○ 어떻게 말해요?
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/12689

× 선물할 차는 어떤 게 좋을까요?
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/16637

○ 독립문이 언제 세워졌어요?
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/20487

○ 어디 가요?
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/23631

요리가 아직 안 왔는데요.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/16397

꼭 올 테니까 시간을 비워 두세요!
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/22426

応用編第28回

의사: 어떻게 오셨어요?
미호: 어세 저녁부터 목이 각질간질하고 콧물이 나는데 감기인 것 같아요.
의사: 몇도였죠?
미호: 어젯밤에는 38도2부였고 오늘 아침에는 38도더라고요.
의사: 계속 열이 나는근요.목을 좀 보죠.아,해 보세요.
  목이 붓고 염증이 있네요.기침은 안 했어요?
미호: 네,기침은 안 했어요.

 목이 간질간질하고 콧물이 나는데 감가인 것 같아요.
のどがむずむずして鼻水が出ているんですが、風邪のようです。

日本語の「~(です)が、~(ます)が」に対応する表現としては「-지만」「-는데」がありますが、「~が」の前の内容と後ろの内容が反対ではないときに「-는데」を使う。

①「~が」の前の内容と後ろの内容が反対である場合:「-지만」

할아버지는 몸집이 크지만 할머니는 몸집이 작습니다.
おじいさんは体が大きいですが、おばあさんは小柄です。

열심히 여느습했지만 기대에 어긋나는 결과였습니다.
熱心に練習しましたが、期待を裏切る結果でした。

②「~が」の前の内容が後ろの内容の前提や前置きなどの場合:「-는데」

오늘 민우를 만나기로 되어 있는데,뭐 전할 말 있어요?
今日、ミヌに会うことになっていますが、何か伝言でもありますか?

그 영화를 보러 갔는데,평판데로 재미있었어요.
その映画を見に行ったんですが、評判どうり面白かったです。

形容詞や「-이다」「아니다」の現在形につく場合:「-(으)ㄴ데」に。

집이 넓은데,겨울에 춥지 않아요?
家が広いですが、冬に寒くありませんか?

오늘 일요일인데,무슨 예정이라도 있어요?
今日は日曜日なんですが、何か予定でもありますか?

1.今は貧しい学生だが、10年後には成功した実業家になってやる。
지금은 가난한 학생이지만,10년 되에는 성공한 사업가가 되어 있을 거야.

2.ここは喫茶店が入る予定ですが、向こうは何の店が入ってくるんですか?
여기는 찻집이 들어설 예정인데,건너편은 무슨 가게가 들어오나요?

3.何回もその住所の場所を訪れましたが、間違った住所だったようです。
몇 번이나 그주소 지를 찾아깄는데,틀린 주소 였던 것 같아요.


病院で使う表現

受付:접수 待合室:데기실 集中治療室:중환자실

熱がでる:  열이 나다
熱を計る:  열을 재다
熱が上がる: 열이 오르다/올라가다
熱が下がる: 열이 내리다/내려가다
息を吸う:  숨을 들이쉬다
息を吐く:  숨을 내쉬다
注射を打つ: 주사를 놓다
注射をされる:     주사를 맞다
薬を作る(調剤する:) 약을 짓다
薬を飲む:       약을 먹다

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記