close_ad

ごん忠五郎さんの おぼえた日記 - 2020年8月17日(月)

ごん忠五郎

ごん忠五郎

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 8月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
26 27 28 29 30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2020年8月17日(月)のおぼえた日記

Il caso dei profili mancanti 14

SS.= Sig.na Scalone O. =Dottoressa Oresti W.=professor Werner
PS.=professor Scalone D.=doctor Darius R.=Ramazza A.=Archeologi

O. [ Ah, che situazione terribile! Io e la signorina Scalone desiderate
da una mummia egiziana! Eravamo tutti disperati!
Mentre il faraone Ramazza già ci trascinava nella sua tomba,
mi chiedo se Doctor Darius ci potrà salvare!]
SS. Ecco, sì, Doctor Darius; ci potrà salvare?
R. Niente può salvarvi! Ah, ah, ah!
PS. Mostro! Lascia stare mia figlia!
SS. Papà! Papà! Aiuto!
D. Un momento, faraone!
R. Che c'è! Che vuoi?
D. Ho qualcosa per Lei. Professor Scalone, vuole darmi
quel papiro che Le ho affidato poco fa?
PS. Con piacere. Eccolo!
R. Papiro? Che papiro?
D. Una lettera della regina Dessertitti!
O. La regina Dessertitti?
W. Ach! La moglie di Ramazza!
D. Esatto, professore, proprio lei.
PS. Ecco perché il papiro era profumato...
R. Una lettera di mia moglie? Dono duemila anni
che non la vedo. Da quando Caio Cestio mi ha portato a
Roma... oh mi è tanto mancata!
SS. Ma che carino! Dopo tutto questo tempo è ancora
innamorato...
O. Signorina Scalone, speriamo che Dessertitti si sia
mantenuta in forma, se no siamo nei guai...

O. [なんてサイテーの状況なんでしょう。私とスカローネ嬢がエジプト
  のミイラに見初められるなんて。私たち皆、絶望的でした。
  ファラオ・ラマッツアは私たちを墓の中に引きずり込もうとしていて、
  私でさえドクトル・ダリウスが私たちを本当に救ってくれるのかと
  思ってしまいました]
ドクトル・ダリウスが本当に私たちを救ってくれるのかしら?
SS. ホントに。ドクトル・ダリウス、私たちを助けてくれるの?
F. むりじゃーん、そんなの。ハハハー!
PS. 怪物め!娘に触るな!
SS. パパ、パパ。助けて!
D. ちょっと待て、ファラオ!
F. なんだよー。何が言いたいのさ?
D. お持ちしたものがあるのです。スカローネ教授、先ほどお預け
  したパピルスをいただけますか。
PS. いいですとも、さっ、どうぞ。
F. パピルス?どのパピルス?
D. デッセルテッィティ王妃からの手紙ですよ。
O. デッセルテッィティ王妃ですって?
W. ああ!ラマッツアの女房じゃ!
D. そのとおり、教授。まさしくその方です。
PS. だからパピルスに香りが....。
F. ワイフからの手紙ぃ?カイオ・チェスティオがボクをローマに
  連れてきてからモー2000年も会ってないの。えーん、チョー
  懐かしいよー。
SS. まあ、何て愛らしいんでしょう。こんなに月日が経つのに、
  まだあんなに愛しているなんて....。
O. スカローネさん、デッセルテッィティがまだ美しく魅力的
  である事を祈りましょう。でないと、私達大変よ。


foto; 黒胡麻の葛羊羹を、黒いお皿黒いお盆に。闇夜のカラス状態(^_^;)

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
ごん忠五郎 さん
0人
役に立った

Ciao, pretty naokoさん!
エジプトの香水、何だか浪漫の香りがしそうで憧れます!
2020年8月18日 18時19分
ごん忠五郎 さん
0人
役に立った

Ciao, しょこらーでさん!
コミックにも登場していたのですね!
チャラ男君として!
2020年8月18日 18時14分
pretty naoko さん
0人
役に立った

エジプトに行ったときに、香水の種類の多さに驚きました。それぞれ愛用者がいて微妙な違いに感心しました。私はネフェルティティとクレオパトラが愛用した香水を買いました。
買ってそのままにしていたので今、思いだしました。
香水は身につかないです。なのに買おうという気持ちになるのもファラオの魔力です。
ツタンカーメンの黄金のマスクに高いお金を出して再会し、そばで写真を撮りました。
(1度日本に来た時に会っておりました)
2020年8月17日 19時10分
しょこらーで さん
0人
役に立った

以前、エジプトの神様たちが現代に来てしまったというコミックを読んだことがあるのだけれど、その中でもファラオはチャラ男という感じでした!
2020年8月17日 17時1分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記