クッキーさんの おぼえた日記 - 2011年2月11日(金)

クッキー

クッキー

[ おぼえたフレーズ累計 ]

558フレーズ

[ 2月のおぼえたフレーズ ]

76 / 30

[ 2月のテスト回数 ]

0

目標設定 目標達成
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 15 16 17 18 19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1
2
3
4
5
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年2月11日(金)のおぼえた日記

 

☆決まり文句クイズ☆ ⑤

1.そこが肝心なところですね。
○ That's (    )the battle, isn't it?
http://gogakuru.com/english/phrase/15229
2.イタイのイタイの飛んでいけ。
○ I'll kiss it (    ).
http://gogakuru.com/english/phrase/2009
3.私は豪華なグルメ料理にはもううんざりなのです。
○ I've had it (    ) to here (    ) rich gourmet food.
http://gogakuru.com/english/phrase/14795
4.私は初期のスパルタ人について詳しくないから。
○ I'm not up to (    ) on the early Spartans.
http://gogakuru.com/english/phrase/436
これには飴と鞭のアプローチが必要だ。
○ This calls (    ) a carrot-and-stick approach.
http://gogakuru.com/english/phrase/17097


答え 
1.half
2.better
3.up with
4.speed
5.for

きのうは睡魔に勝てず寝てしまったので日記は書けず・・・。因みに
I don't know the word for suima in English.
How do you say "suima" in English?
“睡魔”って英語でなんて言うのかなと思ってゴガクルのフレーズを探したらあった・・・。
○ There are different legends about how the Nebuta Matsuri began, but the word "nebuta" itself denotes drowsiness.
ねぶた祭りの起源は諸説ありますが、「ねぶた」とは睡魔を指します。
http://gogakuru.com/english/phrase/14118
☆"drowsiness " という単語をおぼえた。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
クッキー さん
0人
役に立った

Lilaさま

単語の意味が よーく分かるコメントもらえて とても嬉しいです。
そういう眠たさなのですね。実際に使われている例まで教えてもらえて納得です!!

最近 決まり文句や 慣用句 ばかり気になって フレーズを集めていると 言葉って
本当に面白いなあと思います。
日本人が考えつかない言葉で言い表していながら なるほど・・・っというのに出会うと
本当に楽しくなります。 英語が好きなのか 日本語が好きなのか いえいえ私は言葉自体が好きなのかなあって。 きっと英語以外の言語でも そういう出会いがあるのでしょうね。
私にとって外国語を学ぶのが楽しいのは その国の言葉やその表現から その国の人々の生き方や物の考え方や感じ方まで知ることができるし そして 自分自身の感じ方も豊かになるように思えるから・・・かな。


2011年2月12日 23時30分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記