close_ad

cazminさんの おぼえた日記 - 2012年1月27日(金)

cazmin

cazmin

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 1月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
1 2 3
4
5
6
7
8
9
10 11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2012年1月27日(金)のおぼえた日記

le vendredi 27 janvier

まいにちフランス語応用編 leçon8
アンコールまいにちフランス語応用編 leçon7,8

アンコールのインタビューは聴きやすいフランス語だった。
Olivier先生も、非常にゆっくり、はっきりとした口調で質問されている。
今回のKaryn Poupéeさんも先生よりはずっと早くお話しされるが、とても聴き取りやすかった。

まいにちフランス語応用編の方は、北村亜矢子先生のフランス語は聴き取れても、
Sébastien先生、Dominiqueさんのフランス語は、テキストを見ていても、
聴き取ることも、テキストの文章を追うことも難しい。
いろいろな人のフランス語を聴き、できるだけ自然なフランス語を聴き取れるようになりたいと思っている。

★今日のフランス語

Parce que j'ai parcouru un peu partout, je suis fatigué aujourd'hui.

parcourir:歩き回る
過去分詞parcouru

je parcours
tu parcours
il parcourt
nous parcourons
vous parcourez
ils parcourent

辞書には助動詞êtreと書いていなかった。
複合過去を作るときに、移動のニュアンスのある単語はêtreを使うという認識だったので、歩き回るは移動のニュアンスではないのかな?
フランス語の感覚は難しい。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
cazmin さん
0人
役に立った

chibikoさん

おはようございます。
コメントありがとうございました。

なるほどです!
êtreを取るのは自動詞なのですね。勝手な解釈をしていました。
今、アンコールの複合過去のページを見たら、
移動を表す自動詞、変化を表す自動詞がêtreを取ると書いてありました(汗)
読んでいたはずなのに、自動詞、他動詞のことには意識がいっていなかったです。

ゴガクル、本当にありがたいです。
chibikoさんありがとうございました!
2012年1月28日 8時33分
cazmin さん
0人
役に立った

星合の空さん

おはようございます。
星合の空さんの美しい言葉で
穏やかな気持ちになれました。ありがとうございます。

普段フランス語の印がついている方の日記だけしか
読んでいなかったのですが、
思いがけずステキな日記に出会うことができました。

ゴガクルって素晴らしいですね!
これからもよろしくお願いします。
2012年1月28日 8時17分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記