❂❂❂❂ワンポイントニュースで英会話❂❂❂❂
ワンポニュより5つ
①On the surface everyone gets along, but...
みなさん表面上はうまくやってますけど・・
うまくやる get along
②We're making progress, but a lot remains to be done.
私たちは前進してますが、やるべきことがたくさん残っています。
やるべきこと→残っていることがやられる to be done
③The factory's output increased due to improved management.
経営が改善されたことで、工場の生産量があがった。
due to ~のため 前置詞なので、<improved management> で名詞っぽく
=because of, owing toが一般的 due to はアメリカでよく使う
④He underwent a total transformation since getting married.
彼は結婚してからすっかり変貌した。
undergo 変化を被る、変化を経験する
toransformation 変形、変化、変質
⑤My job is maintaining the computer systems.
私の仕事はコンピューターの維持管理です。
❤❤❤❤❤❤❤❤
ただいま!
あー、疲れた。
晩御飯作らなきゃなー。
寒いなー。韓流っぽいなんか食べたいな。。
✑✑✑✑✑✑✑✑
◎復習
20111231 英訳テスト5問 - 結果
/index.php?flow=enTest_select&cid=57467&mode=fromJapanese&number=5&bp=5
○ They settled the disagreement without going to court.
/english/phrase/23998
○ There's been a total lack of progress in the negotiations.
/english/phrase/23993
○ That's not consistent with what you said before.
/english/phrase/23997
○ The furniture made it through the move intact.
/english/phrase/24001
○ The differences between the countries can be bridged with greater dialogue.
/english/phrase/23996
20120105 英訳テスト5問 - 結果
/index.php?flow=enTest_select&cid=57667&mode=fromJapanese&number=5&bp=5
○ He took advantage of the good weather to go to the beach.
/english/phrase/24004
○ Could you put up this notice on the bulletin board?
/english/phrase/24003
○ The dog excitedly plunged into the lake.
/english/phrase/24002
○ Lady Gaga was on hand for the opening ceremony.
/english/phrase/23999
○ That argument is easy to refute.
/english/phrase/24000
20120106 英訳テスト5問 - 結果
/index.php?flow=enTest_select&cid=57715&mode=fromJapanese&number=5&bp=5
○ I forgot to turn off the water and the bathtub overflowed.
/english/phrase/24021
○ Please submit the report by Friday at the latest.
/english/phrase/24025
○ Please record your expenses on this form here.
/english/phrase/24023
○ This passport was issued in Tokyo.
/english/phrase/24022
○ The dessert looked so delicious I couldn't refuse it.
/english/phrase/24026
✲ドイツ語
まいにちドイツ語
ステップ62
①Manchmal spricht er am Telefon so laut, dass ich ein paar Worte mitbekomme.
時々彼は電話でとても大きな声で話すので、私は言葉の端々を聞いてしまいます。
manchmal 時々
so dass とても~なので so that
dassで始まるので動詞は文末
ein parr Worte 言葉の端々
mit|bekommen 耳にする
②Er spricht so laud, dass ich alles mitbekomme.
彼はとても大きな声で話すので、私はすべて聞こえてしまう。
allesすべて
③Der Unterricht war so langweilig, dass alle Studenten eingeschlafen sind.
その授業はあまりに退屈だったので、すべての学生が寝てしまった。
unterricht 授業
war seinの過去形
langweilig つまらない
Studenten Studentの複数形
単数 複数
1格(主格) der Student die Studenten
2格(属格) des Studenten der Studenten
3格(与格) dem Studenten den Studenten
4格(対格) den Studenten die Studenten
ein|geschlafen = fall to sleep
活用は以下
http://en.wiktionary.org/wiki/einschlafen
④Er ist sogar so krank, dass er nicht aufstehen kann.
彼はそれどころかとても病気なんで、起き上がることができないんだ。
krank 病気
auf|stehen 起きる
活用は以下
http://ja.wiktionary.org/wiki/aufstehen
kann können ~することができる
活用
現在 kann kannst kann können könnt können
過去 konnte konntest konnte konnten konntet konnten
http://ja.wiktionary.org/wiki/k%C3%B6nnen_(%E6%B4%BB%E7%94%A8)
⑤Das Buch ist sogar so schwierig, dass niemand es verstehen kann.
この本はそれどころかとても難しいんで、誰も理解できないんだ。
schwierig 難しい
niemand 誰一人
verstehen 理解する
活用は以下
http://ja.wiktionary.org/wiki/verstehen
⑥Der Film war sogar so gut, dass alle sehr begeistert waren.
この映画はそれどころかとても良いんで、みんなとても感動したよ。
begeistert begeistern 感動する
活用は以下
http://en.wiktionary.org/wiki/begeistern#German
sehr とても
waren sein
⑦Er spricht sogar so leise, dass man nichts hört.
彼はそれどころかとっても小声で話すんで、何も聞こえないんだ。
leise かすかな
hört hören 聞こえる
現在 höre hörst hört hören hört hören
過去 hörte hörtest hörte hörten hörtet hörten
活用は以下
http://ja.wiktionary.org/wiki/h%C3%B6ren_(%E6%B4%BB%E7%94%A8)
⑧Er spielt sogar so gut Tennis, dass niemand gewinnen kann.
彼はそれどころかとてもテニスがうまいんで、誰も勝てないんだ
spielt spielen プレイする
活用は以下
http://ja.wiktionary.org/wiki/spielen#de
gewinnen 勝つ
活用は以下
http://ja.wiktionary.org/wiki/gewinnen#de
✰
寒いですよね~。夏は腹立つほどパソコン熱いのに、冬はパソコンで暖がとれないです(笑)。
ドイツ語、ほっんとにわけわかめです。なんでこんなに変化するの?って。
誰かエイヤーっ!!ってぜ~~んぶ名詞だけでも「中性」ってことにしてほしいです。。。
スカートが男性でズボンが女性だなんて・・もー、イヤ。。しくしく(泣)