すべてのフレーズ・例文 英訳テスト5問 - 結果
/index.php?flow=enTest_select&pids=25319,25185&mode=fromJapanese&number=5&bp=2
× Wow, this new policy is going to be a bitter pill for many people to swallow, including yours truly.
/english/phrase/25319
うわ- この新しい方針は私にとってもそうですが、多くの人にとって耐えなければならない嫌な事でしょうね1!
○ Or they just go for low-hanging fruit.
/english/phrase/25185
或いは、簡単に達成出来る目標を追求するだけです
********************************
上の二つの文を比べて見る (1)苦い丸薬(つらい事だけど飲まなければ病気は治らない.
から飲まなければ[受け入れなければならない)
(2)低い場所に垂れ下っている果物..... 簡単に手に取って食べる事が出来る、目標
達成できる
(Ⅰ)は辛いけれども受け入れざるをえない状況を 苦い丸薬を飲みこむ(受け入れる)
a bitter pill to swallow..... は耐えなければならない嫌な事
bitter pill......苦い丸薬 それを swallow する(飲み込む、受け入れる)
苦い丸薬を飲み込むのはいやな辛いことですよね!
including yours truly.....実際貴方達(私も)にとって
******************************
(2)は簡単に達成出来ることを 低い位置にある果物(背伸びせず取れる)
just go for low-langing fruit.
******************************
二つともイメ-ジつかめますね!
This hard depression is going to be a bitter pill for many people
to swallow, including yours truly.
You can't go for low-hanging fruit, though you want to speak English well.