🎎ドキドキ…「好き」の気持ちを伝えよう!(応用編) - 和訳テスト5問
/index.php?flow=haTest_select&cid=123353&mode=toJapanese&number=5&bp=5
🎀「こんにちは」の後に続く話題~お天気編~(応用編) ハングル訳テスト5問 - 結果
/index.php?flow=haTest_select&cid=123271&mode=fromJapanese&number=5&bp=5
○ 곳에 따라서는 한때 소나기가 내리겠습니다.
/hangeul/phrase/22868
○ 오랜만에 햇볕을 쬐어 기분이 좋아요.
/hangeul/phrase/29512
○ 낮에는 삼십 도까지 올라가는 것 같아요.
/hangeul/phrase/67764
○ 비가 올까 봐 걱정했는데 안 와서 다행이에요.
/hangeul/phrase/32664
○ 이번 주말에는 날씨가 흐릴지도 몰라.
/hangeul/phrase/69651
🎎(ㅂㅇㅂ)(ㅂㄴㅂ)◇◆◇(ㅍㅇㅍ)(ㅍㄴㅍ)◇◆◇(ㄴㅇㄴ)(ㄴㅡㄴ)🎎
◇◆◇twitterフレーズより🎎
열 살도 채 안 되는 아이가 어머니를 열심히 돕고 있었다.
/hangeul/phrase/24070
🎎問:どこが不自然でしょうか?
나는 공무를 잘 하더라.
前回問題と正答◇◆◇
「家を出る時鍵をかけた?」
집에서 나온 때 열쇠를 잠궜어?
→집에서 나올 때 문을 잠갔어? (鍵をかける=문을 잠그다)
🎀지난 주말에 올해 처음으로 배추흰나비를 봤어요.
この週末は、他にも少し面白いことがありました。私が近所のドラッグストアへ買い物に出かけたときのことです。
その店は チャージタイプの会員カードになっていて、私もレジでチャージして支払いをしています。 品物を持ってレジに行き「残高を覚えていないので、不足ならチャージします」と言うと、調べてくれた若い女性の店員さんが「税込で残高ピッタリです」と。すご~! そんなことなかなか無いねえと 二人で顔を見合わせ笑い、「今日はなんか良いことがありそうやわ~」と店を後にしました。
思えば、最近はどの店でも店員さんと会話することすら少なくなっているなあと こんな会話も久しぶりに感じました。
良いことは、モンシロチョウかなあ?
📷そして、去年ついに私も野鳥の会に入りました^v^
夫の家族会員としてですけれど、それでも会員証を頂けます。
毎年新しい会員証になるそうで、会員からの応募写真から選ばれるそうです。
飛んでいる瞬間を上手く捉えて、プロのような写真ですね。
かたじけない(´▽`)ノ
鴨乃里、ご名答です。
野鳥の会で通販していますが、たくさん欲しくて 直接お店で買う方がお得なので、今回は直接買いました。
・・・もしかして、鴨の里は野鳥の会からの情報ですか?
さすがにカウンターは持っていません。
鳥について学び、少しでも守れたらと思いまして^^
yukkoさん、
ありがとうございます。
大きな活動はしていないのですけどね^^;
お二人で野鳥観察なんて素敵ですね。
そうでしょう?
大きな公園で探鳥をされている方々は
女性の方でも😲驚くようなカメラを持っています。
コヤンイさん、
ありがとうございます。
やっと入会しました。
コヤンイさんのように立派な活動が出来るわけではありませんが、
鳥好きとして 何かお役に立てることはないかと思っております(*^-^*)
野鳥の会の会員、ピッタリです(^^)
野鳥の会の方は良いカメラを持っているのでしょうね。