<ラジオ英会話>
✾復習
A:I don't see any sign of Pookie.
B:He' s dug a hole under the fence right here!
A:プーキーの影も形もないぞ。
B:フェンスの下に穴をほったのよ、ここに!
A:You've got to do something about your dog!
B:You've seen Pookie?
We've been searching high and low for him.
A:おたくの犬、なんとかしてちょうだい!
B:プーキーを見たんですか?
八方手を尽くして彼を捜しているんです。
A:The next time he sets foot on my property,
I'm contacting the authorities.
B:There won't be a next time. I promise.
A:次に彼が私の敷地に足を踏み入れたときは、当局に通報します。
B:二度とありません。お約束します。
A:You've made a mess of my lilac bushes!
B:I'm just trying to spruce up your yard.
A:私のライラックの茂みをめちゃくちゃにしてしまったわね!
B:ただお宅の庭を整えてあげようとしているだけです。
A:She claims that your dog is vicious.
B:Nothing could be further from the truth!
A:あなたの犬がどう猛だと言い張っています。
B:見当違いも甚だしいですよ!
✽Way to work, I listened to the ラジオ英会話 4月.
I'm going to watch the Movie of Brapi on TV.
He's 6'11'' and he's a good-looking guy.
英語も復習をして(プーキーたちがなつかしすぎ♪)
久しぶりに、映像(映画)で英語を味わってみよう。
脱マンネリをねらって (=^・^=)
ブラピって身長180㎝ もあるんですね。ごっつー。
<한글> ( 금요일 ☀ )
나는 어느 새 “링딩덩, 링딩동……” 이렇게 반복되는
샤이니의 곡 “링딩동” 의 몇 구 절을 흥얼거리게 되었다.
-シム・ウォンソプさんのエッセーより-
✽다시 보고 싶다.