close_ad

Spenserさんの おぼえた日記 - 2010年6月4日(金)

Spenser

Spenser

[ おぼえたフレーズ累計 ]

960フレーズ

[ 6月のおぼえたフレーズ ]

355 / 300

目標設定 目標達成
30 31
1
2
3 4
5
6 7
8
9
10 11
12
13 14 15 16 17
18 19
20
21
22
23
24
25 26
27 28 29 30
1
2
3
このユーザの日記をフォローしよう!

この日記をフォローしているユーザ

おぼえた日記

2010年6月4日(金)のおぼえた日記

sell a lemon:欠陥品(a defective thing)を売る
pass out:出て行く、気絶する、配る
clerk:職員、従業員、事務員、店員、社員、事務官、書記官
concierge:(ホテルなどの)案内係、コンシェルジュ
transcripts:成績証明書
a letter of recommendation:推薦状
locavore:地元産の食品を(好んで)食べる人、地産地消に熱心な人
come in handy:役に立つ(=come in useful)
writing:文書、文字、手紙、書類、筆跡
writings:著作、作品
a pedicab:東南アジア地域の輪タク(ペダル式三輪車)
transplant(動詞):移植する、移住させる
transplant(名詞):移植(手術)
transplantate:移植器官、移植組織
eligible:資格がある、適している、望ましい
make way for ~:~へ進む、~への道を開く
bring on:引き起こす、発育や進歩を促す
When I give I give myself:人に何か与えるとき、私は自分自身をささげる。
  →心をこめて相手に尽くす、向き合うということでしょうか。
   祈りにも似た素晴らしい言葉だと思います。
Strange to see how a good dinner and feasting reconciles everybody:
 不思議なことに、すばらしいごちそうは、人々をなぜか和解させてしまうものだ。
  →特に女性はそうかもしれないですね(笑)

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記