Но вы хорошо говорите по-японски.
ノー ヴィ ハラショー ガヴァリーチェ パィエポーンスキ
でもあなたは日本語を上手に話すのね。
Да, но плохо.
ダー ノ プローハ
はい、でも下手なんです。
Sure enough, Sue, but what turns me off about some cabbies, as well as barbers, is that they think they've got all the answers to the world's problems.
確かにそうですね、スー。でも、床屋さんにと同様、一部のタクシーの運転手さんにうっとうしい気分にさせられるのは、彼らが世の中の問題の答えをすべて知っていると思っているところです。
我们去买生日礼物吧!
誕生日プレゼントを買いに行きましょう。
入門ビジネス英語(2011/5/23~)
英訳テスト - 結果
○ We will be implementing a new scheme next fiscal year.
/english/phrase/23177
× This will deliver a significant return on investment.
/english/phrase/23178
× It provides users with information on how to use the product.
/english/phrase/23179
○ They executed the plan immediately.
/english/phrase/23176