26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
英
I haven’t received an update on the system failure yet.
システム障害についての最新情報をまだ私は得られていない。
露
Урок 52
Жена: Мы с тобой часто ссоримся.
妻:私たちはよくけんかしているわね。
Муж: Супругам надо иногда ругаться.
夫:夫婦は時々言い合わなきゃ。
<実践ビジネス英語:The Writers’ Workshop(July/2018)>
7月号の問題文
(『枯れない男になる30の習慣』著:平澤精一 発行:幻冬舎メディアコンサルティング)
3時前の昼寝にはさまざまなメリットがあるのです。
<先生訳>
A short nap before 3 p.m. will do wonders for you in a various of ways.
<Nic訳>
Taking a nap before 3 p.m. gives you various benefits.
#”do wonders”辞書を見たら「<人が>奇跡を起こす、<事が>驚くべき上首尾を収める;<薬などが>すばらしくきく」とあった。ちょっとドラマチックな感じ。。
<次回分>
まず、この時間帯に軽い睡眠を取ると疲労回復や集中力向上の効果あり!
#この時間帯に睡眠取る、かあ。。
##今月もありがとうございました。皆勤賞の皆さま、おめでとうございます。
##来月もよろしくお願いします。
コメントありがとうございます。今月もよろしくお願いします。
>おそらく、ゴガクルで皆勤の最長記録更新中なのでは?
★昨年のインド出張で、やむなくお休みしてしまいましたから、残念ながら、、、です。
>do wonders
★こういうのって、ぴったりはまったところで使うとかっこいいだろうな、と思って手ぐすね引いてたりするんですけど、なかなかそういう場面が現れなくて、、、そしてそのうち忘れてしまう。。。ですが、めげずに、いつの日か使えることを夢見て、来月も生きていきます。。
do wonders、そんな意味なんですね。さぞかし奇跡的な様々な効果があるのでしょう。しかし、オフィスで・・・となるとなかなか難しいですよね(^_^;)