close_ad

otamaさんの おぼえた日記 - 2010年5月18日(火)

otama

otama

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 5月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
25 26 27
28
29
30 1
2 3
4
5
6
7
8
9 10
11
12
13
14
15
16 17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30 31
1
2
3
4
5
このユーザの日記をフォローしよう!

この日記をフォローしているユーザ

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2010年5月18日(火)のおぼえた日記

★人称代名詞の与格 мне ムニェ(私に)  вам ヴァーム(あなたに)
★нужно + 動詞不定形 ヌージュナ ~しなければならない *動作の主体は与格で。

Вам нужно извинения просить.
(あなたは(私に)詫びを請わなくてはならないのだ。)
Мне !?? Мне извиняться перед вами?
(私が!? 私があなたに詫びるんですか?)

просить プラスィーチ 頼む  〔対/生格〕~を   〔対格〕~に
извинение お詫び  извинения 単・生格または複・主/対格
извиняться イズヴィニャーッツァ 謝る
перед ピリド 〔+造格〕 ~に対して、~の前で( ⇔ за )
перед вами ピリド ヴァーミ あなたに対して  вами ヴァーミ(造格)

извиняться (イズヴィニャーッツァ 謝る) この動詞では、主体は主格を使えるはず。例文では主体が与格になっていて、動詞は不定形になっているので、нужно が省略されていると考えられる。

   ◆Я извиняюсь перед вами?
   (私があなたに謝るのですか?)
 
   ◆Мне нужно извиняться перед вами?
   (私があなたに謝らなきゃならんのですか?)

★人称代名詞の対格 меня ミニャー(私を)  вас ヴァース(あなたを)

★形容詞
лёгкий リョーフキー 軽い
летний リェートニー 夏の  *語尾変化はсиний 型 (女)-яя  (中)-ее
голубой ガルボーイ (明るい)青い
жёлтый ジョールトゥイ 黄色の
золотой ザラトーイ 金色の

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記