close_ad

otamaさんの おぼえた日記 - 2011年3月30日(水)

otama

otama

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 3月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
27
28 1 2
3 4 5
6 7
8
9
10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28
29
30
31
1
2
このユーザの日記をフォローしよう!

この日記をフォローしているユーザ

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年3月30日(水)のおぼえた日記

★представлять プリトスタヴリャーチ 想像する

Представляете, я просыпаюсь в своей кровати,
у себя дома, и вдруг какая-то женщина поливает меня из чайника.
(あなたは)想像できますか、自分の家の自分のベッドで目が覚めたら、
いきなりどなたか知らないが女の人が薬缶から僕に(水を)かけることを。
      《Ирония судьбы, или С легким паром! 第二部冒頭》

  просыпаться プラスィパーッツァ 目覚める
  поливать パリヴァーチ (水などを)かける
  ※どちらの動詞も「想像する」内容で、完了体ではなく、不完了体を使っている。
  чайник チャーイニク やかん

☆不完了体のпредставлятьの変化は規則どおり。
 Представляетеは命令形ではなくвыの人称変化。
 представля́ю/представля́ешь/представля́ет/
 представля́ем/представля́ете/представля́ют
 (命令形)представля́й, представля́йте

☆JOHN LENNON "Imagine"
 完了体представитьプリトスターヴィチのтыに対する命令形 Представь または Представь себе と訳されるようだ。

※ソ連/ロシア映画の字幕
ロシア語学習を一年前から始めていますが、映画はロシア語字幕付きがありがたいです。日本語字幕がなくて意味がわからなくても、ロシア語字幕があると断然うれしい。俳優の機関銃トークだけからロシア語を聞き取るのは至難の業ですが、ロシア語字幕があれば何とか手がかりになりそうです。「運命の皮肉」《Ирония судьбы, или С легким паром!》は、ロシア語、英語、日本語などいくつもの字幕が選べるので、ロシア語学習者には涙がでるほどありがたい映画です。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記