close_ad

安曇野常念便りさんの おぼえた日記 - 2011年4月14日(木)

安曇野常念便り

安曇野常念便り

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 4月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
27
28
29
30
31
1
2
3
4 5
6
7 8
9
10 11
12 13
14
15
16
17
18
19
20 21 22 23
24
25
26 27
28
29
30
このユーザの日記をフォローしよう!

この日記をフォローしているユーザ

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年4月14日(木)のおぼえた日記

2011년4월14일(목요일)

또 코타츠에서 선잠을 자 버렸다.
낮에 아무리 따뜻해도 밤이 되면 역시 코타츠가 최고다.
일교차가 큰 신슈에선 코타츠는 장마철에 기온이 내려가 으스스한 때까지 그냥 있다.
울 동네 벚꽃은 아직 피지 않았다.

また炬燵でうたた寝をしてしまった。
昼間いくら暖かくても夜になればやはり炬燵が最高だ。
日較差が大きい信州では、こたつは梅雨寒のころまでそのままある。
我が町内では桜はまだ咲かない。

プライム日韓辞典では【梅雨寒】が載っていてびっくりした。
ポケットプログレッシブ日韓辞典では役に立たない。

やはり、プライムを追加した効果はある。

桜はまだ咲かない⇒日本語では現在形だが韓国語では過去形で表すのだそうだ。
아직 피지 않아요.(X) 아직 피지 않았어요.(O)

녹하한 おひさま를 아직 보지 않았다.
꼭 보아야지. 내일이 되면 사라질 테니.

그럼 오늘 여기까지.

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
安曇野常念便り さん
0人
役に立った

네, 그런가 봐요.
제가 트위터로 올린 글을 보고 어느 트친이 체크해 주셨어요.
너무 예쁜 아가씬데요.
2011年4月15日 16時37分
wataru さん
0人
役に立った

「まだ~しない」を過去形で表現するのは日本語と大きく違うとこですよね。
2011年4月15日 7時36分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記