close_ad

yukkoさんの おぼえた日記 - 2011年4月27日(水)

yukko

yukko

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 4月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年4月27日(水)のおぼえた日記

天気予報と花見

인파가 몰렸습니다.
맑고 포근한 날씨
중앙 은행은 내년이 되면 경제가 호전될 것이라고 내다봤습니다.
곳에 따라서는 한때 소나기가 내리겠습니다.


백점!!자신에게 박수!!



어제 일본어 일기를 한국어로 번역해요.

잠부족 때문에 눈이 しょぼしょぼ하고 있어요.
인플루엔자 B형이 유행하기 시작했어요.
겨울에 유행한 건 A형이고 이번에는 B형이에요.
이번 B형은 열이 38도부터 40도정도까지 올라가는 게 특징이예요.
처음 열이 날때 검사해도 양성 반은이 나오지 않아요.
저도 오늘 아침에 두통도 있고 목에 違和感도 있어요.
인플루엔자일까요?
아니면 그냥 잠부족일까요?

寝不足のせいで目がしょぼしょぼしています。
インフルエンザB型が流行し始めました。
冬に流行したのはA型で今回はB型です。今回のB型は熱が38度から40度くらいまであがるのが特徴です。
最初に熱が出た時に検査しても陽性の反応がでません。
私も今朝頭痛がして喉に違和感があります。
インフルエンザでしょうか?
それともただの寝不足でしょうか。

結局寝不足でした・・・
「しょぼしょぼ」「違和感」は課題です・・・
行ってきま~す!

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
コヤンイ さん
0人
役に立った

韓国版naverで、しょぼしょぼを調べたところ
삼박삼박  ぱちぱちする
슴벅슴벅  しきりにまばたくさま

と出ました。helmiさん、このしきりにまばたくさま、という
슴벅슴벅 でも、やはりイメージが違うのでしょうか?
2011年4月28日 16時48分
コヤンイ さん
0人
役に立った

まだ体調があまりよくないのですね。
早くお元気になられますように!

naver辞書で、
老人の目がしょぼしょぼしている、という例文で
눈이 개개풀어져 있다

と、ありましたが、電子辞書で調べると、「眠かったりして
目がとろんとしている」という意味になっているので、
やはりこれでは違うのでしようね、helmiさん。
2011年4月28日 16時37分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った

おはようございます。
小雨がしょぼしょぼ降る とか しょぼしょぼ歩く なら辞書にありますが、
目がしょぼしょぼするは、どういう言葉が当てはまるのでしょう。
違和感は「위화감」ではダメなんですかね?う~ん><むずかしいですね。
お身体心配です。どうぞお大事になさって下さい。
2011年4月27日 7時53分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記