26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
昨晩は涼しくてぐっすり眠れ、今朝は気持ちよく目が覚めました。
昨日の涼しさは台風の影響なのでしょうか?
今朝もだいぶ涼しく、かなり風があります。
一昨日までの猛暑はどこかへ吹き飛んでしまいました。
今日は職場の暑気払いです。
夕方7時から、場所は新潟駅裏の洒落た名前のお店です。
今日で仕事は一段落なので、ちょっとほっとします。
어젯밤에는 시원헤서 푹 잠을 수 있었어요.
그래서 오늘 아침에는 기분 좋게 잠이 깨었어요.
어제 시원했던 게 태풍 영향일까요?
오늘 아침도 꽤 시원하고 바람도 불어 있어요.
그저께의 심한 더위가 어딘가에 싹 가셔 버렸어요.
오늘은 직장의 더위 팔은 연회가 있어요.
저녁 7 시부터, 장소는 니이가타 역 뒤, 멋있는 이름의 가게예요.
오늘로 일이 일단락되어서 한숨 돌릴 수 있어요.
暑気払いのあったお店はイタリアンのお店でした。
地下にあって名前の通りに洒落た作りのお店でした。
料理も、お店の独自の工夫が感じられるものばかりでした。
三段重ねのビーフステーキが出てきてびっくりしましたが、
一番上はフォアグラで、真ん中がレアのステーキで、一番下は茄子でした。
ビーフステーキは男性に好評でした。
私はパエリアが美味しくて自分でも作ってみたくなりました。