close_ad

wataruさんの おぼえた日記 - 2011年4月11日(月)

wataru

wataru

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 4月のおぼえたフレーズ ]

0 / 300

目標設定 ファイト!
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年4月11日(月)のおぼえた日記

4월11일(월요일) 지난 주의 일기(코멘트)에서 저는 지금 읽고 있는 "김연아처럼"을 다 베낄 것이 괴롭다고 했어요.

하지만,하면 할 수 없는 일은 아니라,차라리 그건 좋은 일이라고 생각했어요.

그렇게 생각하면 빨리빨리 시작하고 싶어서,오늘부터 시작했어요.

그렇지만,베끼는 것이 읽는 것보다 빨라서,따라잡을 것 같아요.


베끼다:書き写す
차라리:むしろ,いっそ
따라잡다:追いつく


一回読んだ「キムヨナのように」を最初から書き写し始めた。読むので精一杯なのにこの本の写経なんてと思っていたけど、やってやれないことはないと思った瞬間、これはむしろやったほうが楽しいのではないかと思えてきて今日からはじめた。

これがまた楽しい。一度読んでるからスイスイ書ける。辞書を引く必要もない(ただしそんな逐語訳をやらないことにした今後はそうもいかないかも)。

ただあまりに楽しくてスイスイ進んでしまうと、読んでる箇所にすぐに追いつきそうなので、多少ブレーキをかけつつ、読むほうを先行させていきたいと思う。ブレーキかけてる間はラジハンのテキストの書き取りなど他の作業に時間を使いたい。ノートも分けなきゃな。

中級の通信講座に進むかどうかはちょっと悩んでる。流れからすればやったほうがいいのだが、六ヶ月単位の契約だからそれだけのスパンでスケジュールをあわせるのがなかなか大変だ。

レベルが上がれば当然内容の理解にも時間がかかるだろう。1週も休めない時間割に、連続して六ヶ月避けるかどうか不安がある。

とりあえずテキストだけは購入して予習を少し進めておいてから、契約するという方法も考えている。これなら多少の余裕が出来るから、夏の旅行などで長期休業してもムダが少なくなるかも。

とにかくいまはキムヨナ自伝(子ども用)が楽しくてしかたがない。まるでスケートに魅せられた幼いキムヨナのように(笑)。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
wataru さん
0人
役に立った

돌팅아 さん

ブアガライブは予定通りやって欲しいと思ってましたが延期決定のようです。

会場そのままで日程だけ変更だったらチケットもそのままなのでいいんですけど。

とりあえずチケットはそのまま大切に持っててということなのでそれを願ってます...。
2011年4月13日 0時19分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
wataru さん
0人
役に立った

たまたま早い時期に応募してたら当たったんですよ。
レポートに出来るかどうかわかりませんが楽しんできます。
天変地異がなければ(しつこい!?)
2011年4月12日 12時26分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記