close_ad

rakudaさんの おぼえた日記 - 2011年3月22日(火)

rakuda

rakuda

[ おぼえたフレーズ累計 ]

236フレーズ

[ 3月のおぼえたフレーズ ]

23 / 30

目標設定 ファイト!
27
28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27 28 29 30 31 1 2
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年3月22日(火)のおぼえた日記

犬の散歩で、隣の隣の家の奥様と初めて話しをしました。
お互い犬の散歩で顔を合わせることはありましたが、
今までは遠くから手を振る程度でした。
奥様の連れてるワンちゃんは、うちのワンコのことが大嫌いなので、
お互い気を遣って離れて歩いていたのです。
ところが今日は、奥様のワンちゃんがとても好意的で、
うちのワンコに近づいてきたのです。
奥様、実は同種のワンちゃんを3匹飼っているそうです。
いつも吠えてくる子とは別人ならぬ、別犬でした。

私 “How old is your dog?”
奥様“I don't know. Maybe twelve. He is a rescue dog.”

rescue dogは、救助犬ではなく、救助された犬→保護された犬です。
ちょうどK先生に教えてもらったところだったので、すぐに理解できました。

明るくて優しそうな奥さんで、日本の地震についても心配してくださいました。
ワンちゃんたち、幸せそうで何よりです。

≪お気に入りフレーズ 英訳テスト 結果5点/5問≫
○ I'm coming.
http://gogakuru.com/english/phrase/550
○ May I ask you a favor?
http://gogakuru.com/english/phrase/27
○ How's school?
http://gogakuru.com/english/phrase/846
○ I'll take it.
http://gogakuru.com/english/phrase/2708
○ My cell phone is out of range here.
http://gogakuru.com/english/phrase/22014

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
rakuda さん
0人
役に立った

Eソフィアさん

災害救助犬は search-and-rescue dog でした。
rescue dog でもいいのですが、他の意味もあるので、
より限定的なsearch(探索)がつく方がわかりやすいのだと思います。
strawberryさんが調べてくださいました。
こうやって、勉強しあえるっていいですね。

rescue team は、救助隊で正解です。
英辞郎で調べました(^O^)



2011年3月23日 13時9分
rakuda さん
0人
役に立った

アメリカにまた行くぞさん

アメリカは犬連れ多いです。しかも、大型犬が多い気がします。

最近、私も英語のメールを書くことが増えてきました。
気のきいた言い回しをしたいと思っているのですが、なかなかできません。
メールの相手は英会話の先生たちなので、大目に見てもらってます。
内容に間違いがあった時は指摘してくれるので、ありがたいです。
2011年3月23日 12時39分
rakuda さん
0人
役に立った

arashicさん

「はうおーだいゆー?」で、いいと思います。
というか、むしろ、その方がいい。
耳から聞いた音でおぼえた方が、ネイティブに通じます。
実際、お子様たちは、文字ではなく音で英語をおぼえていくのですから。
耳で覚えて目で確認する勉強法は、効果的だと思います。
2011年3月23日 12時24分
rakuda さん
0人
役に立った

strawberryさん

rescue dog 情報ありがとうございます(*^_^*)
rescued dog も「保護された犬」なんですね。
search-and-rescue dog は「探索&救助をする犬」というのが表れていて
災害救助犬だとわかりやすいですが、
文脈によっては、rescue dog になるなんて・・・。
言葉って面白いですね。

2011年3月23日 12時14分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
ソフィア さん
0人
役に立った

rescue dogは間違えそうですね。この機会に覚えておきます。
でも、rescue teamは救助隊でいいんですよね?

"How old are you?"って中学校で習ったけど、こんな文章、実際に使うことないな、と思ってましたが、犬の年齢なら聞けますね(笑)
2011年3月22日 16時1分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記