close_ad

カンフーさんの おぼえた日記 - 2011年7月24日(日)

カンフー

カンフー

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 7月のおぼえたフレーズ ]

0 / 未設定

目標設定 ファイト!
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年7月24日(日)のおぼえた日記

Le dimanche 24 juillet 2011

 Leçon 9 "La campagne"(田舎)

 週明けの大学です。ラファエルとクララが話しています。
 Lundi à l'université, Raphaël et Clara bavardent.
  週明け...月曜と解釈したけど、いいのかな?

 Raphaël : C'était bien, la campagne?
       田舎は良かった?

 Clara : Oui. J'ai entendu les oiseaux chanter à mon réveil.
       ええ。目が覚めたとき鳥が鳴いているのが聞こえたわ。

 ■知覚動詞(voir/regarder/entendre/écouter/sentir)+直接目的語+不定詞
   ...が〜するのを(見える・見る/見る/聞こえる/聞く/感じる)

 J'ai vu quelqu'un entrer par la fenêtre dans cette maison.
  私は誰かが窓からこの家に入るのを見ました。

 Nous avons senti le sol trembler violemment.
  私達は地面が激しく揺れるのを感じました。

 Elle aime écouter ses petits-enfants bavarder.
  彼女は孫たちがおしゃべりしているのを聞くのが好きです。

 ※不定詞が自動詞の場合は、不定詞が先にくることもある
  Assise à la terrasse d'un café, elle regardait passer les gens.
   カフェのテラスに座って、彼女は通り過ぎる人々を見ていた。

 ※...がの部分が代名詞の時は、直接目的語の形で知覚動詞の前に置かれる
  Je les ai vus traverser la rue rapidement.
   私は彼らが急いで通りを渡るのを見た。

 ※...がの部分が一般的な「人々」の時は、省略されることがある。
  J'ai entendu dire qu'il y avait des grèves.
   私はストがあるということを聞きました。
    (私は人々がストがあると言っているのをききました。)

 *** ***

 Amy Winehouse est décédée.
 J'ai senti sa mort être triste.
 J'écoute toujours sa voix "Back to Black."

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記