close_ad

カンフーさんの おぼえた日記 - 2011年7月28日(木)

カンフー

カンフー

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 7月のおぼえたフレーズ ]

0 / 未設定

目標設定 ファイト!
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年7月28日(木)のおぼえた日記

Le jeudi 28 juillet 2011

 La suite du leçon 10 "L'exposition"

 Raphaël continue.

 C'est une exposition de photos dont le sujet est <Tokyo>.
  テーマが「東京」の写真展なんだ。
   ※=C'est une exposition de photos.
     +Le sujet est <Tokyo> de cette exposition.

 Les photos ont été prises par dix photographes dont un Français.
  写真は1人のフランス人を含む10人の写真家によって撮られたものなんだ。
   ※このdontは「そこに〜を含む」という部分を表す。

 Elles m'ont permis de découvrir différents visages de la vile.
  写真が僕にこの町の様々な顔を発見することを可能にした。
  →写真のおかげで僕はこの町の様々な顔を発見できた。
   ※permettre à 人 de+不定詞 : (人)に〜することを可能にする

 Je ne suis jamais allé à Tokyo, mais cette expo a éveillé mon intérêt.
  僕は東京に行ったことがないけれど、この展覧会は僕の興味を呼び覚ましたよ。
   ※éveiller : (感情などを)呼び覚ます

 Il y a un mélange fascinant d'ancien et de nouveau.
  古いものと新しいものが魅惑的に混ざっているんだ。
   ※fascinant(e) : (形)魅惑的な、うっとりさせる

 En regardant les photos, on a réellement l'impression de parcourir les rues de Tokyo.
  写真を見ると、実際に東京の通りを歩き回っているような気がするよ。
   ※réellement : (副)実際に、現実に
   ※avoir l'impression de +不定詞 : 〜のような気がする
   ※parcourir : 歩き[走り]回る

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記