26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Le vendredi 29 juillet 2011
La suite du leçon 10 "L'exposition"
Les exercices de l'expression.
1)profiter de... : [de,を]利用する、活用する、有効に使う
→転じて、楽しむ
Tu as bien profité de ton week-end?
週末を十分に楽しんだ?
Tu as bien profité de ton séjour au Japon?
日本での滞在を十分に楽しんだ?
Tu as bien profité de de beau temps?
このいい天気を十分に楽しんだ?
2)関係代名詞dontを使ったフレーズ
Je suis allé(e) voir l'exposition dont Louis parlait l'autre jour.
私は先日ルイが話していた展覧会を見に行った。
→Je suis allé(e) voir l'exposition.
+Louis parlait de cette exposition l'autre jour.
Je suis allé(e) voir la comédie musicale dont on parle beaucoup en ce moment.
私は今話題のミュージカルを見に行った。
→Je suis allé(e) voir la comédie musicale.
+On parle beaucoup de cette comédie musicale en ce moment.
Je suis allé(e) voir un film dont j'ai oublié le titre exact.
私は正確なタイトルを忘れた映画を見に行った。
→Je suis allé(e) un film.
+J'ai oublié le titre exact de ce film.
3)permettre à+人 de+不定詞 : (人)に〜することを可能にする
→転じて(人)が〜することができる
Les photos m'ont permis de découvrir différents visages de la ville.
これらの写真が私に街の様々な顔を発見することを可能にした。
→これらの写真のおかげで私は街の様々な顔が発見できた。
Ces quelques jours de congé m'ont permis de me reposer.
この数日の休暇のおかげで私は休息することができた。
ces expériences m'ont permis d'approfondir mes connaissances.
これらの経験のおかげで私は知識を深めることができた。
4)ne...jamais : 決して...ない、一度も...ない
Je ne suis jamais allé(e) à Tokyo.
私は東京に一度も行ったことがない。
Je ne suis jamais allé(e) au Havre.
私はル・アーヴルには一度も行ったことがない。
Je ne suis jamais allé(e) dans cette ville.
私はこの町には一度も行ったことがない。
5)avoir réellement l'impression de+不定詞 : 実際に〜のような気がする。
J'ai réellement l'impression de parcourir les rues de Tokyo.
実際に東京の通りを歩き回っているような気がする。
J'ai réellement l'impression de piloter un avion.
実際に飛行機を操縦しているような気がする。
J'ai réellement l'impression de marcher au fond de la mer.
実際に海の底を歩いているような気がする。