I got a booklet from the person who came for collecting the newspaper bills today.
"How to make Valentine's chocolate" was written on the book cover.
My granddaughter who lives in Chiba is the fifth grade in elementary school.
She makes Valentine's chocolate by herself.
It is exchanged between close girl friends.
It is called 友チョコ.
Before, I have asked her what she does if she got it from the boy friends.
She spoke her thought like an adult at that time.
She has intended to give it to them out of sense of social obligation.
”男子には義理チョコをあげるんだ。でもね、
やっぱり一番大きいのはパパにあげるんだ。”
と今度は子供らしく彼女は云ったのです。