close_ad

☆yukarin☆さんの おぼえた日記 - 2011年7月13日(水)

☆yukarin☆

☆yukarin☆

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 7月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
26
27
28
29
30
1 2
3 4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21 22
23
24 25
26
27
28
29
30
31 1 2 3 4 5 6
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年7月13日(水)のおぼえた日記

愛してます、ありがとう。

2011년7월13일[수요일]

"사랑합니다 감사합니다"

진정한 교감이란
상대방을 나에게 구속시키거나,
내가 상대에게 흡수되면서 이루어지는 게 아니다.
나만의 색과 상대의 색이 서로 만나 걸림 없이 묶일 때
진정한 교감은 이루어진다. 지금 내 곁을 지켜주는
모든 이들에게, 나는 그런 마음으로
미소를 지으며 말한다.
사랑합니다.
감사합니다.

- 고도원의<사랑합니다 감사합니다>중에서 -


「愛してます ありがとう」

本当の共感とは
相手方を私に拘束させたり、
私が相手に吸収されながら至ることではない。
私だけの色と、相手の色が互いに邪魔し合うこと無く、混ざるとき
本当の共感に至っていく。 今私の傍を守ってくれる
すべての方たちに、私はこのような気持ちで
微笑みを浮かべながら言います。
愛してます。
ありがとう。

コ・ドウォンの<愛してます ありがとう>より

※ 만나 걸림 없이 を 邪魔し合うこと無くと訳してみました。yukarin



저의 일기를 읽어 주시는 여러분에게
저의 일기를 지원해 주시는 여러분에게
「고」를 투표해 주시는 여러분에게
그리고 저에게 코멘트를 주시는 여러분에게

사랑합니다.
감사합니다.


私の日記を読んで下さる皆様へ
私の日記をフォローして下さる皆様へ
「ゴ」をポチっとして下さる皆様へ
そして、私にコメントを下さる皆様へ

愛してます。
ありがとう。


コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った

コヤンイさん

コメント嬉しいです。愛してます。ありがとうございます。(#^.^#)
ハングル学習者のお仲間として、今後もよろしくお願いします。(*´∀`*)

2011年7月14日 19時33分
コヤンイ さん
0人
役に立った

今日の言葉は、ストレートで、とても理解しやすいです^^
それぞれの良さを認めながら、尊重しながら、
一緒に歩んでいけたらいいですよね。
2011年7月14日 15時50分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った

ゆこさん

おはようございます^^

こちらこそ、ゆこさんのコメントを戴くといつも笑顔になってしまいます。
私はこれからも、ゆこさんの心の代弁者でありたいなぁ~(笑)

私は、その時々の自分の感情をストレートに出してしまう人間なので、
これからも「ドキッ!♥」とさせてしまいますよ~ お覚悟を。^^;

ゆこさん♫ ありがとうm(__)m
 
2011年7月14日 8時42分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った

阿龍さん

おはようございます。
愛情表現は本来、その時が来れば突き上がるように自然に言葉となって
表れるのかも知れません。

愛してますの言葉、素敵な言葉です。
2011年7月14日 7時23分
阿龍 さん
0人
役に立った

☆yukarin☆さん

たまには、愛の表現を、はっきりと伝えることは
とても大切な事。

恥ずかしいなぁと感じる一方、はっきり言ってしまえば
意外と気持ちがよいものですね。

阿龍
2011年7月14日 1時5分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った

アメリカにまた行くぞさん

こんばんは~☆
愛してます。。。なかなか言えませんよね?^^;
でも心の中で呟ければ大したものです。
韓国人は日本人より感情表現がストレートなので欧米と近いと思います。
そういう意味では日本人は奥ゆかしいというより、表現下手?な感じもします。^^
2011年7月13日 22時33分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記