☆ 今年最後の夕陽
the last sunset in this year
der letzte Sonnenuntergang in diesem Jahr
l'ultimo tramonto di quest'anno
la última puesta de sol de este año
□ 今年は生活が激変した。会社をクビになりハローワーク通いをした。ハローワークでは殆どが門前払いだった。日本語教師の資格試験の為の受験勉強を本格的に開始し始めた頃、ハローワークに行ってあても無く端末を叩いている時に突然昔の仕事での知人(今はお偉いさん)から電話が掛って来た。あるビッグ・プロジェクトで人手が足りないとの事。必要としている職務内容を聴くと何と、私の得意分野。難しい厄介な問題が突発した時の緊急処置対応のような仕事が中心。短期決戦で成果を出さねばならない。四国での母の法事が終わってからそのプロジェクトに入った。超短期契約の繰り返しで、普通に言えば「アルバイト」だが私に取っては夢のように有り難い仕事。本当に感謝している。この仕事に没頭出来るよう、日本語教師の試験は諦めた。
仕事に馴染んで来た頃、三つの台風被害に遭った。屋根瓦の一部とアンテナが飛ばされた。屋根にブルーシート掛けをして貰ったのは初めてだ。何とか年内に屋根瓦補修工事は終わった。
今の日本は矛盾だらけだ。
巨悪が笑う社会だ。ゴーンも笑っている。
口惜しさと怒りと感謝の心を胸の中に秘めて、来年も一所懸命に生きて行きたい。
こだわるべき事にはこだわって生きて行きたい。ワイルドバンチのように。
諦めないぞ。
才能ある人は持続力、継続力からして非凡な記録をお持ちだと皆勤賞のルサンチマンさんやゴガ友さんを見ていると痛感させられます。
新しいお仕事は、やはりトップレベルの専門知識、真の実力と実績をお持ちの人しか引き受けられない高度な内容なのですね。ルサンチマンさんがこれからも才能を十分に発揮される事を祈っています。
今年は怒涛の歳になりそうですね。そういう時だからこそ自分を見失わないで生きていきたいです。生きていりゃこそですもんね。今朝一番の従兄弟からの年賀状に政権よりのコメントが書かれてあり愕然とした。そんな考え方とは無縁な人だと思っていたのでかなりのショックでした。
是非ビッグ・プロジェクト頑張ってください。
今年もよろしくお願いします。