Keona Keahiさんの おぼえた日記 - 2012年1月12日(木)

Keona Keahi

Keona Keahi

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 1月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

[ 1月のテスト回数 ]

0

目標設定 ファイト!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

この日記をフォローしているユーザ

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2012年1月12日(木)のおぼえた日記

 

昨日のディナークルーズから一夜が明けた。ワインは酔いやすいのだが、極寒の甲板活動が奏功し(笑)、二日酔いはまったくない!

昨日書き忘れたが、乗船ターミナルのロビーには様々なパンフレットが置いてあった。日本語以外に英語、中文、ハングルの3種類だ。もちろんハングルのものを持って帰った。

東京紹介や日本での作法Q&Aが載っているパンフ「東京安心旅行ガイド(도쿄 안심 여행 가이드)」、都内各地の観光名所が載っている小冊子「東京ハンドガイド(도쿄 핸드가이드)」、そして東京都のハンドマップ(도쿄 핸드맵)。

これらがすべてハングルで書かれている。予想外の収穫だった!

乗船まで30分くらい待ち時間があったので、そのハングルパンフを少し読んだ。旅行のエチケットQ&A集はそのまま日韓の文化の違いを表しているかもしれない。

またハンドガイドや地図は、辞書に載っていない都内の細かい地名表記のハングルがわかる。かなり詳細な都内案内で島しょや小笠原諸島のなかの地名や観光案内もある。さすが港だ。

身近な地名ばかりだし、都内の名所紹介はある程度知識があるから予測がつきやすい。これが無料で手に入るんだからすばらしい!いくら書き込みをしてももったいなくない(笑)。

またハンディガイドだから持ち歩いても邪魔にならない。電車に乗ったときにちょこっと出して行き先のハングルを読むといった使い方もできる。さっそく持ち歩こう。

もし竹芝桟橋に立ち寄る機会があったらオススメ。ただ数があまり多くないので団体客などがあるとみんな持って行っちゃって品切れの場合もありそう。昨日も中文パンフはなくなっていた。区役所等にも置いてあるかもしれない。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記